«Cuvintele „peace”,
„paz”, „paix” reprezintă același lucru. Oare ce anume?»
«În câte limbi europene știi să spui cuvântul „prieteni” ?»
«Dacă mergi în
Spania și trebuie să îți iei „La Revedere” de la un amic, cum îi vei spune?
Acestea sunt doar
câteva din provocările JeanBartienilor ce au avut șansa de a-și pune la
încercare nu doar competențele multilingvistice, dar și intuiția și dorința de
a explora bogăția diversității interacțiunii umane.
Ziua
Europeană a Limbilor este sărbătorită anual pe 26 septembrie, iar tema
acestei ediții a fost o adevărată lecție despre „Pace
prin diversitate lingvistică”. Elevii noștri au avut o oportunitate
fantastică de a descoperi noi culturi și de a înțelege cum comunicarea în
diferite limbi poate deschide ușa către înțelegere și conexiune cu oameni din
întreaga lume.
And we said YES to Languages for
Peace! OUI
auxLangues pour la Paix ! DA Limbilor
pentru Pace! Cum? Prin jocuri, proiecte, entuziasm și spirit ludic. Prin
elevi mereu curioși și dornici să răspundă la noi provocări. Prin profesori ce
inspiră și transformă școala în lecții de bucurie. Căci despre toate acestea a
fost vorba în fascinanta călătorie printre limbile europene, propusă de profesorii
de limba engleză, limba franceză și educație muzicală.
„Poate nu vorbim toate limbile oficiale ale
Uniunii Europene, însă putem să recunoaștem mai multe limbi decât credeam”, și-au dat seama elevii
claselor a 5-a A și a 5-a B, în urma activităților propuse de madame professeur Alexandra-Andreea
Ilie. Pentru început, și-au testat cunoștințele lingvistice cu un Quiz, apoi au acceptat
provocarea „Devine
la langue!” („Ghicește limba!”) și au ascultat melodii în diferite
limbi europene, încercând să le ghicească. Entuziasmul nu a lipsit nici în
realizarea proiectelor „Je
me présente en 3 langues européennes”. Fie că au creat o fișă de prezentare, sau un clip video
în care să se prezinte în cel puțin 3 limbi europene, copiii noștri au
îmbrățișat nu doar cuvântul „mulțumesc”, sau diferitele saluturi, ci și
poveștile lor, învățând astfel să promoveze prietenii globale și respectul
intercultural.
Însă cea mai
distractivă activitate a fost cea inspirată de clasicul joc de bingo. O planșă
cu 6 limbi europene, 11 cuvinte traduse în fiecare din aceste limbi, grupuri de
elevi cu ochii licărind, nerăbdători să potrivească expresiile găsite pe planșă,
râsete și fericire cu fiecare linie completată… Toate au fost ingredientele
unei zile delicioase. S-a strigat, oare, „Bingo!”, în sala de clasă? Ei bine, da! Iar
premiile nu au lipsit, căci la final, efortul și spiritul competitiv le-au fost
răsplătite cu surprize… dulci.
Și nu s-au oprit
aici cu distracția printre limbile europene! Clasa a 5-a B a „oprit
planeta” pentru câteva clipe prin programul de cântece propus de doamna
profesor de muzică Alina-Diana Burciu. On va s’aimer, on
va danser și Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao, nu au răsunat
nicicând mai frumos!
Nici elevii clasei
a 6-a A nu s-au lăsat mai prejos, fiindcă și-au dorit să pregătească
proiecte dedicate limbii franceze. Au lucrat în echipă, s-au documentat, ba
chiar au confecționat și stegulețe în culorile Franței pentru fiecare coleg în
parte.
Nu știm dacă avem
puterea de a schimba o lume întreagă, însă știm sigur că tinerii noștri sunt
cei care pot aduce schimbarea! Pentru elevii clasei a 7-a B, cuvintele
lui Nelson Mandela, „Educația este cea mai puternică armă pe care o puteți
folosi pentru a schimba lumea”, traduse în 17 limbi europene, au fost precum o fereastră
către valorizarea plurilingvismului, dar și către promovarea păcii, a
toleranței, a educației. Iar teacher Anca Bratu a fost cea care
le-a deschis calea spre puterea limbilor de a conecta națiuni, prin intermediul
concursului „Guess
the language”. Captivați de fiecare limbă audiată, elevii s-au distrat,
au recunoscut engleza, franceza, spaniola, italiana, portugheza, chiar și
finlandeza și poloneza, însă greaca și suedeza au venit cu cele mai mari
provocări.
Ce mod mai plăcut de a le cultiva copiilor dragostea pentru o limbă străină decât cu o activitate ludică pe temă lingvistică și culturală europeană? Elevii clasei a 8-a A s-au aventurat, alături de teacher Irina Roșu, desigur, în cel mai încântător labirint al provocărilor, prin jocul de cultură generală Linguine. Au jucat pe echipe, s-au relaxat și au realizat că știu mai multe decât credeau, intuind chiar și limbajul semnelor. Cine a câștigat? Noi avem convingerea că toți! Fiindcă deși atât de diferiți, comunicând fiecare „pe limba lui”, copiii noștri ne-au arătat că suntem uniți prin bucuria de a învăța.
Vă invităm să urmăriți povestea călătoriei noastre lingvistice, în imaginile de mai jos!
CONSILIER IMAGINE,
Prof. Alexandra Andreea ILIE